|
МЕТОДИКА СВЕРХУСКОРЕННОГО ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВСогласно классической формы обучения изучение иностранного языка основывается на понимании грамматических форм и правил построения речи. Но этот метод перегружает процесс понимания мыслей на неродном языке, значительно замедляет его и делает трудоемким, что у большинства учащихся вызывает полную неуверенность в своих способностях и вообще возможности освоения языка. Классический метод предназначен для изучения языка в аудиториях групповым методом и подразумевает затраты довольно значительного объёма времени. Как правило, язык "даётся" исключительно трудолюбивым и заинтересованным людям. Например: иностранный язык на языковом факультете педагогического вуза изучается около 3 тысяч плановых часов, не считая самостоятельной работы, стажировок и практических занятий. Не у всех занятых людей, которым потребовался иностранный язык, есть возможность тратить годы на освоение языка. И во многих случаях потребность в знании иностранного языка возникает неожиданно и срочно. В связи с этим возникла необходимость в методике позволяющей в максимально сжатые сроки освоить необходимый язык. Теоретические предпосылки: - Говорение - есть навык, т.е. условный рефлекс, переводящий мыслительные логические формы в двигательный рефлекторный процесс напряжения и расслабления мышц органов, участвующих в речеобразования (3). - В целом любая речь представляет собой строгую логическую систему, состоящую из семантических понятий, слов-связок и структуры формирования суждений. Речь - это внешняя форма выражения мыслительных логических процессов и является в основном рефлекторно-волевым переносом этих внутренних процессов во внешнюю среду общения. Понимание речи также является рефлекторным навыком реагирования на звуковые знаки как узнавания логических символов, энграммы которых уже сформировались в результате определенного жизненного опыта (1). В основе нового метода выстраивается параллельная мыслительным логическим формам система энграмм звуковых и письменных знаков иностранного языка и параллельная рефлекторная реакция воспроизведения речи. Таким образом, обучение иностранному языку сводится к наработке вышеуказанных рефлексов на основе уже имеющегося жизненного опыта, что значительно облегчает наработку навыка понимания и говорения по сравнению с речевым обучением, требующим одновременно приобретения жизненного опыта. При изучении иностранного языка нашим методом, временные затраты для достижения того же результата, что и при традиционных методах обучения, сокращаются не менее чем в десять раз. Библиография.
|
|||||||||||||||
© НИИ Инновационных технологий обучения, 2005-2009. Все права защищены.
|